<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Estrutura básica de uma frase em japonês</title>
	<atom:link href="http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 23:02:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Lu</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/#comment-691</link>
		<dc:creator>Lu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 05:21:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=14#comment-691</guid>
		<description>Olá, desculpe a demora da resposta. 1) Normalmente não é necessário. 2) não é necessário dar pausa, mas também não vai falar tudo grudado sem respirar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá, desculpe a demora da resposta. 1) Normalmente não é necessário. 2) não é necessário dar pausa, mas também não vai falar tudo grudado sem respirar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Angelo</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/#comment-671</link>
		<dc:creator>Angelo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 19:24:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=14#comment-671</guid>
		<description>Boa tarde. Tenho 2 dúvidas: 1) Quando se escreve em hiragana ou katakana, há espaço entre as palavras?
2) Pelo exemplo acima, quando se fala, sempre deve ter uma pausa entre o sujeito/partícula e o complemento/verbo?
Ex: Watashi wa [pausa] Shinji desu.

Ou dá pra ler sem pausa? Watashi wa Shinji desu.

Obrigado e parabéns, o blog é excelente e minha principal fonte de informação sobre a língua japonesa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa tarde. Tenho 2 dúvidas: 1) Quando se escreve em hiragana ou katakana, há espaço entre as palavras?<br />
2) Pelo exemplo acima, quando se fala, sempre deve ter uma pausa entre o sujeito/partícula e o complemento/verbo?<br />
Ex: Watashi wa [pausa] Shinji desu.</p>
<p>Ou dá pra ler sem pausa? Watashi wa Shinji desu.</p>
<p>Obrigado e parabéns, o blog é excelente e minha principal fonte de informação sobre a língua japonesa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lu</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/#comment-621</link>
		<dc:creator>Lu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 11:46:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=14#comment-621</guid>
		<description>市販 se lê &quot;shihan&quot; e significa &quot;a venda&quot; e são conhecidos como &quot;kanji&quot; que são caracteres chineses que são usados no Japão.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>市販 se lê &#8220;shihan&#8221; e significa &#8220;a venda&#8221; e são conhecidos como &#8220;kanji&#8221; que são caracteres chineses que são usados no Japão.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: joão</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/#comment-620</link>
		<dc:creator>joão</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 01:06:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=14#comment-620</guid>
		<description>Oi vc sabe se esses negocios por exemplo 市販, que no portugues não entemdemos nada, são simbolos ou letras do japones?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi vc sabe se esses negocios por exemplo 市販, que no portugues não entemdemos nada, são simbolos ou letras do japones?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Edu</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/estrutura-basica-de-uma-frase-em-japones/#comment-619</link>
		<dc:creator>Edu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 13:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=14#comment-619</guid>
		<description>Muito bom, parabéns, só achei uma dificuldade em dar prosseguimento, acho que poderia ter colocado um link tipo: próxima aula, é complicado ficar procurando onde continua o assunto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito bom, parabéns, só achei uma dificuldade em dar prosseguimento, acho que poderia ter colocado um link tipo: próxima aula, é complicado ficar procurando onde continua o assunto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

