Arquivo de Artigos para janeiro 2009
Dicas »
Se você possui um Iphone, duas ótimas opções para você estudar japonês em qualquer lugar são o Iflipr (à esquerda) e Japanese Flip (à direita).
O primeiro é um programa similar aos flash cards, mas você cria os seus decks online e baixa para o Iphone. O interessante desse programa é que embora seja muito melhor você criar seu próprios decks, existem vários decks já prontos, não só de japonês, mais de tudo que você imaginar. Você pode compartilhar seus decks e pode baixar os decks de outros usuários. O programa …
Dicas »
Se você está em dúvida de qual é a ordem dos traços de algum kanji, basta usar essa fonte escrevendo em algum editor de texto e pronto!
A fonte só é visualizada legal em tamanho grande como acima.
Para baixar a fonte clique aqui.
Para instalar a fonte descompacte o arquivo .zip e copie o arquivo .ttf para a pasta C:\Windows\Fonts.
Dicas »
De longe o babylon é a melhor ferramenta de tradução online disponível atualmente no mercado pois contém suporte a vários idiomas e excelentes dicionários. O grande problema dele é que não é gratuito, mas você pode utilizar seus serviços através de uma gadget do IGoogle! Gadgets são pequenos aplicativos utilitários que podem ser adicionados a aplicações maiores, que no caso é o IGoogle.
IGoogle é uma pagina web personalizada na qual você pode adicionar diversos gadgets a ela.
O gadget não é tão bom quanto o programa do babylon propriamente dito, porque …
Gramática »
É comum no Japão a utilização de títulos honoríficos após os nomes das pessoas, para demonstrar respeito, amizade, etc. Ao contrário do português em que geralmente chamamos a pessoa apenas pelo nome, para um japonês isto é visto meio que como falta de respeito. E outra, ao mencionar o nome de alguém, diz-se o nome completo ou apenas o sobrenome. Chamamos apenas pelo nome, amigos íntimos ou familiares.
Vamos ver alguns dos principais sufixos de tratamento:
さん (SAN)
É o sufixo de tratamento mais comum de todos, que colocado após o nome ou …







