Home » Arquivo

Arquivo de Artigos para janeiro 2009

Gramática »

[Por Luciana | 23 jan 2009 | 0 Comentários | 2.269 views]

Outra particularidade existente na língua japonesa trata-se das partículas. Há vários tipos e sua utilização é diversa. Elas costumam vir após a palavra da qual se quer indicar alguma relação. Vejamos algumas:
は (WA)
Como já vimos anteriormente, a partícula WA indica o sujeito da oração, ou seja, a palavra ou frase que vem antes dela, se torna o tópico da oração, o assunto do qual se quer falar.
わたし は がくせい です。
Watashi wa gakusei desu.
Eu sou estudante.
か (KA)
A partícula KA é empregada no fim de uma oração para torná-la interrogativa. Seria nesse caso, o …

Vocabulário »

[Por Luciana | 23 jan 2009 | 4 Comentários | 3.882 views]

Seja no Brasil, seja no Japão, ou em qualquer lugar do mundo, o cumprimento vem para estalecer uma boa relação entre você e a outra pessoa.
Então vou passar uma lista de cumprimentos básicos, mas antes explicarei uma  particularidade da língua japonesa.

Kanji »

[Por Luciana | 22 jan 2009 | 0 Comentários | 1.304 views]

Os Kanjis são caracteres chineses que foram trazidos ao Japão.
Em chinês, o kanji possui uma única leitura. Porém ao ser trazido ao Japão, os japoneses começaram a utilizá-lo tanto para expressar palavras já existentes no país, como passaram a utilizar na forma original, ou seja, a chinesa. No geral, o kanji pode ser lido de duas maneiras: o On-yomi, que é a leitura chinesa, e a Kun-yomi, que é a leitura japonesa.
Vamos a um exemplo para compreendermos mais facilmente:
あの 人 は ブラジル人 です。
Ano hito wa …

Gramática »

[Por Thiago | 22 jan 2009 | 3 Comentários | 2.458 views]

Vamos começar nossa jornada aprendendo a estrutura básica que é ” Eu sou…”, “Ele é o …”, ” O carro é…”, ” A flor é…”.
Em japonês não há pronomes definidos, ou seja,” O, A, Os, As, Um, Uma, Uns, Umas”. Então  em japonês se você quer falar “O carro é azul”, você falaria ” Carro é azul”. Outra, em japonês os verbos não variam nem em números nem em pessoas. Por exemplo, o verbo ser em japonês é o verbo DESU. Mesmo que se diga sou, é, são, somos, para …

Escrita »

[Por Thiago | 22 jan 2009 | 1 Comentário | 3.583 views]

No Japão são usados quatro tipos de caracteres: hiragana, katakana, kanji e romaji.
O hiragana e o katakana são alfabetos silábicos onde cada letra representa uma sílaba.
O Hiragana é usado para algumas palavras que não tem kanji, como por exemplo, terminações de verbos, partículas, conjunções.
O katakana é usado basicamente para palavras estrangeiras, onomatopéias e às vezes para nome de animais. Por exemplo a palavra konpyuuta é computador em japonês, ela vem da palavra computer do inglês,logo ela deve ser escrita em katakana(コンピュータ).
Em relação aos kanjis,  são caracteres de origem chinesa que …