<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Pronomes</title>
	<atom:link href="http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 23:02:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Lu</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/#comment-624</link>
		<dc:creator>Lu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2011 11:23:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=739#comment-624</guid>
		<description>Olá Gabriel, desculpe a demora da resposta. Para tratar um superior seu não se usa &quot;anata&quot; nem outro pronome, basta dizer o sobrenome dele (porque aqui não chamamos a pessoa pelo nome a não ser que seja alguém íntimo) acompanhado do sufixo &quot;san&quot;. No português fica estranho mas em japonês é assim que funciona. Ou ainda você diz o sobrenome e o cargo, por exemplo &quot;sobrenome&quot; + &quot;shachou&quot;(presidente da empresa).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá Gabriel, desculpe a demora da resposta. Para tratar um superior seu não se usa &#8220;anata&#8221; nem outro pronome, basta dizer o sobrenome dele (porque aqui não chamamos a pessoa pelo nome a não ser que seja alguém íntimo) acompanhado do sufixo &#8220;san&#8221;. No português fica estranho mas em japonês é assim que funciona. Ou ainda você diz o sobrenome e o cargo, por exemplo &#8220;sobrenome&#8221; + &#8220;shachou&#8221;(presidente da empresa).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gabriel</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/#comment-622</link>
		<dc:creator>Gabriel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jul 2011 20:57:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=739#comment-622</guid>
		<description>Completando a pergunta do Shiro-san, qual pronome eu usaria no lugar do あなた , para eu tratar um superior meu?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Completando a pergunta do Shiro-san, qual pronome eu usaria no lugar do あなた , para eu tratar um superior meu?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Paulo Victor</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/#comment-618</link>
		<dc:creator>Paulo Victor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 23:21:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=739#comment-618</guid>
		<description>Nusss.... faço japonês por conta própria e até eu me surpreendi.
Adoro esses pronomes, é tão legal estudá-los, menos no português</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nusss&#8230;. faço japonês por conta própria e até eu me surpreendi.<br />
Adoro esses pronomes, é tão legal estudá-los, menos no português</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luciana</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/#comment-331</link>
		<dc:creator>Luciana</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 03:38:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=739#comment-331</guid>
		<description>Pode usar sem problemas, mas é preferível usar &quot;boku&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pode usar sem problemas, mas é preferível usar &#8220;boku&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: William</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/02/pronomes/#comment-301</link>
		<dc:creator>William</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 21:33:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=739#comment-301</guid>
		<description>ouvi dizer que watashi é inaconselhavel para homem pq é muito feminino. é verdade??????</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ouvi dizer que watashi é inaconselhavel para homem pq é muito feminino. é verdade??????</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

