Valentine’s Day

Hoje, dia 14 de fevereiro, comemora-se aqui no Japão o Valentine’s Day, ou seja, o dia dos namorados. Só que tanto a data como o modo de comemorá-la difere do Brasil. Neste dia são as mulheres que presenteiam os homens, e o presente? É chocolate. Isso mesmo. Mas não é só o namorado ou marido que é presenteado, os amigos, os colegas de trabalho também recebem chocolate. O grau de importância varia de acordo com o preço do chocolate. Para os colegas de trabalho vai aquele chocolate de 100円(100 ienes – mais ou menos 2 reais). Para os amigos mais chegados já tem uns chocolates de qualidade melhor, o preço varia bem: tem de 300, 500, 1000 ienes e assim vai. Mas para o namorado, claro tem que ser o melhor, é lógico que se você gosta, não dá qualquer coisa né?
Lembrando que para não dar margem à interpretações erradas, quando damos chocolate aos amigos, para o pessoal da firma devemos escrever “giri”, que significa “dever”, “obrigação para com outrem”, para não pegar mal.
Aí no dia 14 de março, um mês depois é a vez dos homens retribuirem as mulheres também com chocolate no White Day.
Nos mercados, lojas de conveniência, lojas de departamentos, podemos encontrar prateleiras montadas especialmente com os chocolates do Valentine’s Day. Tem de vários preços, de vários formatos, e quando você compra já vem embrulhadinho bonitinho como você pode ver aí em cima na foto que tirei na loja de departamentos. Mas tinha também umas prateleiras com outras coisas sem ser chocolate para quem quisesse caprichar, como perfume, carteira, e outras coisas que não lembro agora.
Como aqui no Japão não tem Páscoa, este dia e o White Day vem a calhar, né? Apesar do que, se você for nas lojas de produtos brasileiros, lá já dá para encontrar nesta época, ovos de páscoa, entretanto estão custando os olhos da cara. Se no Brasil já é meio caro, imagine aqui. Nesse caso, sai bem mais em conta, comprar nas lojas japonesas mesmo.
|
|
|
|
|
| Como dizer tudo em japonês | Japonês em quadrinhos | Kanji Pictográfico | Dicionário Japonês-Português | 3500 palavras em japonês |











No dia do Valentine’s Day se eu morasse no Japão eu teria ke realmente presentear as pessoas do trabalho,amigos e talz??? não pode ser só o namorado e o pai???
Então… eu só dou chocolate para o meu marido e para o meu irmão. Às vezes para o meu tio também. Mas para os colegas do trabalho não costumo comprar chocolates… Isso vai da pessoa, não é algo obrigatório entende!?
Deixe um comentário!
ASSINE GRATUITAMENTE!!!
Categorias
Utilitários
DIVULGUE
então divulgue-o!
Arquivos
Sites em Inglês
Sites em Português
Tags