Home » Gramática

Expressões de Tempo




Por 20 março 2009 1.291 views 5 Comentários Imprimir Este Post Imprimir Este Post

Hoje estou postando algumas expressões de tempo para poder aumentar o nosso vocabulário.

Dia

おととい [一昨日] (ototoi) – anteontem
きのう [昨日] (kinou) – ontem
きょう [今日] (kyou) – hoje
あした [明日] (ashita) – amanhã
あさって [明後日] (asatte) – depois de amanhã
まいにち [毎日] (mainichi) – todas os dias

Manhã

おとといのあさ (ototoi no asa) – anteontem de manhã
きのうのあさ (kinou no asa) – ontem de manhã
けさ (kesa) – hoje de manhã
あしたのあさ (ashita no asa) – amanhã de manhã
あさってのあさ (asatte no asa) – depois de amanhã de manhã
まいあさ (maiasa) – todas as manhãs

Noite

おとといのばん (ototoi no ban) – anteontem à noite
きのうのばん (kinou no ban) – ontem à noite
こんばん (konban) – hoje à noite
あしたのばん (ashita no ban) – amanhã à noite
あさってのばん (asatte no ban) – depois de amanhã à noite
まいばん (maiban) – todas as noites

Semana

せんせんしゅう [先々週] (sensenshuu) – semana retrasada
せんしゅう [先週] (senshuu) – semana passada
こんしゅう [今週] (konshuu) – esta semana
らいしゅう [来週] (raishuu) – semana que vem
さらいしゅう [再来週] (saraishuu) – daqui a duas semanas
まいしゅう [毎週] (maishuu) – todas as semanas

Mês

せんせんげつ [ 先々月] (sensengetsu) – mês retrasado
せんげつ [先月] (sengetsu) – mês passado
こんげつ [今月] (kongetsu) – este mês
らいげつ [来月] (raigetsu) – mês que vem
さらいげつ[ 再来月] (saraigetsu) – daqui a dois meses
まいつき [毎月] (maitsuki) – todos os meses

Ano

おととし [一昨年] (ototoshi) – ano retrasado
きょねん [去年] (kyonen) – ano passado
ことし [今年] (kotoshi) – este ano
らいねん [来年] (rainen) – ano que vem
さらいねん [再来年] (sarainen) – daqui a 2 anos
まいとし [毎年] (maitoshi) – todos os anos

Related Posts with Thumbnails
1 Estrela2 Estrelas3 Estrelas4 Estrelas5 Estrelas (Ainda Sem Votos)
Loading ... Loading ...

Como dizer tudo em japonês Japonês em quadrinhos Kanji Pictográfico Dicionário Japonês-Português 3500 palavras em japonês
Como dizer tudo em japonês Japonês em quadrinhos Kanji Pictográfico Dicionário Japonês-Português 3500 palavras em japonês


5 Comentários »

  • 匿名の disse:

    Uma coisa interessante é fazer o “breakdown” dos kanji e ver como tudo faz sentido. Por exemplo:

    昨日 (ontem) é formado pelos kanjis 昨 (antes) e 日 (dia). Já 一昨日 (anteontem) simplesmente põe 一 (1) na frente. Desse modo o aprendizado é bem intuitivo e a memorização fica bem mais fácil.

  • Thiago (author) disse:

    Realmente isso é bem interessante, tendo essa percepção facilita os estudos. Mais para frente quando postarmos mais kanjis, falaremos sobre esse tipo de junção de kanjis que formam palavras.

  • ariel disse:

    nossa, quantas expressões, mas todas tem um certo padrão, estudo japonês há quase um ano e já sei bastante coisa, escrevo no lang-8 e tudo, com determinação sempre dá certo!
    私にとって このフレーズはとても大切です。”愛では何かをする事が出来ます”
    ポストありがとう ございます。
    またね!

  • flor disse:

    entao,
    foi colocado 毎日 como todas as manhãs e 毎朝 também como todas as manhãs.
    毎日 significa todos os dias, não é?
    beijinhos e adoro esse site!!

  • Lu disse:

    Oi flor, foi falha técnica mesmo. Obrigada por avisar, já consertei. ;)

Deixe um comentário!

Coloque o seu comentário abaixo, ou link de volta a partir do seu site. Pode também subscrever estes comentários via RSS.

Seja cordial. Respeite o assunto do tópico. Não faça spam.

Pode usar estas tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Este blog usa Gravatares. Para obter o seu próprio avatar-globalmente-reconhecido, por favor registe-se em Gravatar.