Mais um pouco de números
Modo de Contagem
Vimos em um post anterior, os numerais japoneses e os chineses. De onde vem essa diferença? A diferença está apenas na leitura dos kanjis dos números quando usamos a leitura chinesa (Onyomi), ou a leitura japonesa (Kunyomi).
Os numerais japoneses que são: Hitotsu, Futatsu, Mitsu, Yottsu…, são usados para contar objetos em geral. Dos números 11 em diante não se usa o sufixo -つ (-tsu), dizendo-se então, apenas os números chineses, no caso じゅういち (juu ichi), じゅうに (juu ni), じゅうさん (juu san) e assim vai. Para contagem de cada tipo de coisa há um sufixo específico de acordo com seu formato ou classificação. Para ser mais clara vamos direto ao assunto.
- 個 (-こ)
Sufixo numeral utilizado para contar pequenos objetos.
Ex. ovo, laranja.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっこ Ikko |
にこ Niko |
さんこ Sanko |
よんこ Yonko |
ごこ Goko |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろっこ Rokko |
ななこ Nanako |
はっこ Hakko |
きゅうこ Kyuuko |
じゅっこ Jukko |
- 枚 (-まい)
É um sufixo numeral usado para coisas largas e finas, de pouca espessura.
Ex.: lenço, camisa, prato, papel, fatia de pão.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いちまい Ichimai |
にまい Nimai |
さんまい Sanmai |
よんまい Yonmai |
ごまい Gomai |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくまい Rokumai |
ななまい Nanamai |
はちまい Hachimai |
きゅうまい Kyuumai |
じゅうまい Juu mai |
- 本 (-ほん)
Sufixo numeral utilizado para contar objetos compridos.
Ex.: lápis, garrafa, rolos.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっぽん Ippon |
にほん Nihon |
さんぼん Sanbon |
よんほん Yonhon |
ごほん Gohon |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろっぽん Roppon |
ななほん Nanahon |
はっぽん Happon |
きゅうほん Kyuuhon |
じゅっぽん Juppon |
- 冊 (-さつ)
Contagem usada para livros, revistas, cadernos…
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっさつ Issatsu |
にさつ Nisatsu |
さんさつ Sansatsu |
よんさつ Yonsatsu |
ごさつ Gosatsu |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくさつ Rokusatsu |
ななさつ Nanasatsu |
はっさつ Hassatsu |
きゅうさつ Kyuusatsu |
じゅっさつ Jussatsu |
- 人 (-にん)
Sufixo numeral usado para contar pessoas. Note que “uma pessoa” e “duas pessoas” são respectivamente “ひとり” (hitori) e “ふたり” (futari). Nesses dois primeiros não se usa o sufixo -nin. Mas apenas nesses dois, pois por exemplo “11 pessoas” é じゅういちにん (juu ichi nin) e “12 pessoas” é じゅうににん (juu ni nin).
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| ひとり Hitori |
ふたり Futari |
さんにん Sannin |
よにん Yonin |
ごにん Gonin |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくにん Rokunin |
しちにん Shichinin |
はちにん Hachinin |
きゅうにん Kyuunin |
じゅうにん Juunin |
7 pessoas pode ser falado tanto ななにん (nananin) como しちにん (shichinin).
- 台 (-だい)
Sufixo numeral usado para contar máquinas e veículos.
Ex.: geladeira, televisão.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いちだい Ichidai |
にだい Nidai |
さんだい Sandai |
よんだい Yondai |
ごだい Godai |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくだい Rokudai |
ななだい Nanadai |
はちだい Hachidai |
きゅうだい Kyuudai |
じゅうだい Juudai |
-足 (-そく)
Sufixo numeral usado para contar (pares de) sapatos e meias.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっそく Issoku |
にそく Nisoku |
さんぞく Sanzoku |
よんそく Yonsoku |
ごそく Gosoku |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくそく Rokusoku |
ななそく Nanasoku |
はっそく Hassoku |
きゅうそく Kyuusoku |
じゅっそく Jussoku |
- 匹 (-ひき)
Sufixo numeral utilizado para animais de pequeno porte.
Ex.: sapo, peixe, cachorro, gato.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっぴき Ippiki |
にひき Nihiki |
さんびき Sanbiki |
よんひき Yonhiki |
ごひき Gohiki |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろっぴき Roppiki |
ななひき Nanahiki |
はっぴき Happiki |
きゅうひき Kyuuhiki |
じゅっぴき Juppiki |
-頭 (-とう)
Sufixo numeral usado para animais de grande porte.
Ex.: Cavalo, vaca, elefante.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっとう Ittou |
にとう Nitou |
さんとう Santou |
よんとう Yontou |
ごとう Gotou |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくとう Rokutou |
ななとう Nanatou |
はっとう Hattou |
きゅうとう Kyuutou |
じゅっとう Juttou |
-羽 (-わ)
Sufixo numeral usado para contar aves.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いちわ Ichiwa |
にわ Niwa |
さんば Sanba |
よんわ Yonwa |
ごわ Gowa |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろくわ Rokuwa |
ななわ Nanawa |
はちわ Hachiwa |
きゅうわ Kyuuwa |
じゅっぱ Juppa |
- 杯 (-はい)
Sufixo numeral utilizado para contar líquidos medidos por copos, recipientes cheios, conteúdo de xícaras, taças, tigelas.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| いっぱい Ippai |
にはい Nihai |
さんばい Sanbai |
よんはい Yonhai |
ごはい Gohai |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| ろっぱい Roppai |
ななはい Nanahai |
はっぱい Happai |
きゅうはい Kyuuhai |
じゅっぱい Juppai |
Forma Interrogativa
Para a forma de contagem “hitotsu, futatsu, mittsu…”, quando queremos usar a forma interrogativa usamos いくつ (ikutsu).
Ex.: そこに たまごが いくつ ありますか。(Quantos ovos há aí?)
Soko ni tamago ga ikutsu arimasu ka.
Para os demais casos, onde se utiliza o sufixo numeral, basta acrescentar なん (nan).
Exemplos:
なんこ (nanko)
なんまい (nanmai)
なんぼん (nanbon)
なんさつ (nansatsu)
なんにん (nannin)
なんだい (nandai)
なんそく (nansoku)
なんびき (nanbiki)
なんとう (nantou)
なんば (nanba)
なんばい (nanbai)
Ex.: きょうしつに ひとが なんにん いますか。 (Quantas pessoas há na sala de aula?)
Kyoushitsu ni hito ga nannin imasu ka.
Existem mais modos de contagem, porém esses são os que considero os principais. O sistema de contagem japonês é um pouco chatinho mas se você treinar, com o tempo você acaba aprendendo.











Você esqueceu o contador específico para fatias de pão caídas com a manteiga para baixo, lol…
Agora sério. Tenho uma dúvida quanto ao numeral 7… existe regra para quando se fala “sichi” ou “nana”? Pode se escolher aleatoriamente? Ou é mais uma daquelas situações onde tem sempre um que soa mais natural, e a gente só aprende pela experiência?
Que eu saiba não existe uma regra, na maioria das vezes utiliza-se a leitura “nana”, pois os japoneses evitam usar a leitura “shichi” que tem a combinação dos sons “shi” 死 (morte) e “chi” 血 (sangue), embora esses sons venham de outros kanjis, o mesmo com o número 4 que também tem a leitura “shi”. Tirando os casos em que os sufixos numerais são usados em expressões de tempo (dia, mês, hora, etc.) nos demais casos de contagem, não tem erro se você usar “nana”, apesar de em alguns casos, o “shichi” ser aceitável também.
Deixe um comentário!
ASSINE GRATUITAMENTE!!!
Categorias
Utilitários
DIVULGUE
então divulgue-o!
Arquivos
Lista de Links
Tags