“Mimi ga hayai”
Hoje darei início a uma nova categoria aqui no blog, a das Expressões Idiomáticas. Para quem não sabe, trata-se de expressões que não são possíveis de serem entendidas no seu sentido literal, por isso também não são possíveis de serem traduzidas para outra língua através de suas palavras individuais.
Na língua japonesa muitas expressões idiomáticas (ou かんようく) usam parte do corpo (cabeça, boca, ouvido…). Então, falaremos de uma que usa o ouvido. A frase é:
耳が早い
みみが はやい
Mimi ga hayai
Se fôssemos traduzir ao pé da letra, “mimi” é ouvido, e “hayai” é rápido, então ficaria “ouvido rápido”. Mas o sentido da expressão é: “Ter um ouvido apurado”, ou mesmo “Captar logo as novidades”.
Um exemplo de utilização:
私が家を買ったことをもう知っているの。本当にあなたは耳が早いね。
Watashi ga ie o katta koto wo mou shitteiruno. Hontou ni anata wa mimi ga hayai ne.
(Você já estava sabendo que eu comprei uma casa? Realmente você capta logo as novidades, não é?)
Legal não é mesmo? Aprendendo as expressões idiomáticas expandiremos nossos conhecimentos dentro da língua japonesa. Até a próxima!
|
|
|
|
|
| Como dizer tudo em japonês | Japonês em quadrinhos | Kanji Pictográfico | Dicionário Japonês-Português | 3500 palavras em japonês |











Conhecer expressões idiomáticas é mesmo imprescindível para quem quer ter fluência numa língua.
Parabéns pelo site, muito interessante e explicativo!
Estudo japonês há alguns anos sozinho, mas infelizmente apenas ontem descobri este site, que me está sendo muito útil para sanar algumas curiosidades! Se eu conhecesse o site há uns anos atrás,teria me facilitado muito mais o aprendizado.
Espero que continues postando frequentemente
Deixe um comentário!
ASSINE GRATUITAMENTE!!!
Categorias
Utilitários
DIVULGUE
então divulgue-o!
Arquivos
Sites em Inglês
Sites em Português
Tags