Home » Onomatopéia

Por um triz…




Por 25 março 2009 2.447 views 2 Comentários Imprimir Este Post Imprimir Este Post

Hoje vamos falar de uma onomatopéia que transmite a imagem de quase não conseguir. Apesar de tal fato não produzir som, os japoneses conseguiram criar uma onomatopéia para expressá-la. Incrível né? Bom, para quem não está acostumado com isso, talvez não seja tão fácil associar uma onomatopéia a algum ato, principalmente quando não faz sentido. Não sei se é porque estou acostumada a escutar essas onomatopéias em casa desde criança tanto pelos pais quanto pelos avós, que dentro da minha cabeça, elas parecem fazer algum sentido. Mas vamos deixar de conversa e partir para o que interessa.

A onomatopéia de hoje é: ぎりぎり (girigiri)

Como eu disse transmite a imagem de quase não conseguir. Vamos a um exemplo para esclarecer melhor o assunto em questão:

時間 ぎりぎりの ところで 学校に 間に合った。
じかん ぎりぎりの ところで がっこうに まにあった。

Jikan girigiri no tokoro de gakkou ni maniatta.
(Consegui chegar a tempo à escola mas por um triz.)

Aqui no Japão, ouve-se muito esta onomatopéia. Os brasileiros mesmo estão tão acostumados, tanto que ao invés de usar um termo em português, às vezes preferem usar o “girigiri”. Vou citar uns exemplos que ouço por aqui: “O dinheiro para essa compra deu girigiri”, ou então, “nossa, essa roupa entrou girigiri”.

Mas o “girigiri” além desse significado ainda conta com mais alguns significados. Entre eles sugere a imagem de fazer com força, por exemplo:

荷物をロープでぎりぎりと縛る。
にもつをロープでぎりぎりとしばる。

Nimotsu wo roopu de girigiri to shibaru.
(Amarrar a embalagem com uma corda com toda força.)

E ainda transmite a imagem de ranger, como por exemplo os dentes.

Bem pessoal, é isso aí!

Related Posts with Thumbnails
1 Estrela2 Estrelas3 Estrelas4 Estrelas5 Estrelas (Ainda Sem Votos)
Loading ... Loading ...

Como dizer tudo em japonês Japonês em quadrinhos Kanji Pictográfico Dicionário Japonês-Português 3500 palavras em japonês
Como dizer tudo em japonês Japonês em quadrinhos Kanji Pictográfico Dicionário Japonês-Português 3500 palavras em japonês


2 Comentários »

  • MiMi disse:

    Muito interesssante!!! O difícil vai ser se acostumar….

  • Shiro disse:

    Os japoneses são demais Ç.Ç

Deixe um comentário!

Coloque o seu comentário abaixo, ou link de volta a partir do seu site. Pode também subscrever estes comentários via RSS.

Seja cordial. Respeite o assunto do tópico. Não faça spam.

Pode usar estas tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Este blog usa Gravatares. Para obter o seu próprio avatar-globalmente-reconhecido, por favor registe-se em Gravatar.