Sem Bunda
Meu caso e de meus amigos foram mais constrangedores que o Pervertido-San, poderiam até ser chamados de Não-Tem-Bunda-San, Xixizão-San e Peitão-San, kkkk…
Deixe-me explicar: Na fábrica onde trabalhei, também cometi a gafe de dizer durante algum tempo a ridícula frase “Shiri-nai”. Na verdade, eu queria dizer “Shirimasen”, pois eu tinha aprendido pelos livros que para negar um verbo bastava usar o final MASEN, como WAKARIMASEN. Mas os amigos, na boa ou má intenção me diziam para usar apenas NAI, que dava na mesma. Então, comecei a usar NAI em tudo, rrss…
Para meu espanto, e dos japoneses, eu estava toda hora dizendo, “Não tem bunda” ou “Não tenho bunda”, dependendo da hora, kkkk.
Na mesma fábrica, nosso colega Francisco, durante algum tempo ficou conhecido como MIJÃO ou XIXIZÃO, pois a gente só chamava ele de Ôh Chico!!!, rrss… E às vezes, até Ô-Chico-San, kkk !!! E a japaiada dava risada, e logo entendemos que na gíria, “xikô” significava “mijo, urina”… E dizendo O-shiko, ficava algo polido como, honorável mijo… ou então na forma aumentativa, “Mijão”, kkkkk.
Mas meu outro amigo passou vergonha na rua, quando seus filhos ficavam toda hora chamando ele bem alto, Ôh, Pai!!! Ôh, Pai!!! Só depois vim saber que isso significava “Peitos Grandes”, rrsss… Parecia que a molecada dizia ao pai que pela calçada havia japas com “peitões, ou, melões”, huahuahuahua!!!Por isso, todo cuidado é pouco! É bom conhecer algumas palavras que podem constranger a gente, e praticar um pouco antes para não dizer besteira! Tenho mais algumas, mas fica para outro post!
Jaa, mata ne! Abraços a todos…
EEiii, ainda, em tempo!!! Esqueci de dizer uma coisa…Não digam “Shiri-nai”… Se quiserem, digam “Shiranai”!!! Alguns dizem até “Shite inai” ou “Shite imasen”… Isto tudo significa “Eu não sei” ou “Não conheço”. Na dúvida, “Wakarimasen” ou “Wakaranai” resolve, rrss…Pelo menos fica claro que você “Não entende!!!!” Aí, se insistirem em perguntar, diga: “Shirimasen”, rrss Mas, nunca, “Shirinai” . . . “Shiranai”, pode sem medo!
F u i !!!
E você tem uma história para contar?
Se tiver compartilhe, mande um e-mail para japonesnapratica@yahoo.com.br contando a sua história que nós publicaremos.
|
|
|
|
|
| Como dizer tudo em japonês | Japonês em quadrinhos | Kanji Pictográfico | Dicionário Japonês-Português | 3500 palavras em japonês |











Glup! Estou começando a ficar com medo de falar japonês, mas quando é com os outros fica engraçado. huahuahua sem-bunda foi ótimo!
kkkkkkk…ri muito,mijao…kkkkkk…realmente é bem complicado,to estudando a lingua japonesa ja faz um tempo mais ainda to bem no começo do hiragana…e aprendendo algumas palavras…quero aprender a ler,escrever e falar…rsrs…boa essa sua história…nao tem bunda san,kkkkk
kkkkkk ri muito
kkkkkkkkkkkkkkk coitado KKKKKKK nunca tinha imaginado isso de “O Pai” OMG! palavras homofonas, tenho que tomar cuidado com isso…mas os japas tbm
kkkkkkkkkkkkkkk
CAraaaaaaaaaaca, ri demais aqui! aiuhdiausdfhoaisdufhoasidufh
rachei de rir com honorável mijo aUHAUHAUHAUHAUHUAHAUH parabens ótimo blog!!!!
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
que malvados kkkkkkkkkkkkkk
Estou adorando esse blog, e essa historia do sem bunda muito boa kkk bom poder rir dos micos afinal quem ja nao pagou algum? rsrs
Deixe um comentário!
ASSINE GRATUITAMENTE!!!
Categorias
Utilitários
DIVULGUE
então divulgue-o!
Arquivos
Sites em Inglês
Sites em Português
Tags
Tópicos recentes
Mais Comentados
Mais Lidos