<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japonês na Prática - Curso de japonês online e gratuito! &#187; Destaque</title>
	<atom:link href="http://www.japonesnapratica.com/category/destaque/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japonesnapratica.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Jan 2012 04:59:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Guia do Iniciante</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2010/09/guia-do-iniciante/</link>
		<comments>http://www.japonesnapratica.com/2010/09/guia-do-iniciante/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 12:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destaque]]></category>
		<category><![CDATA[Dicas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=2962</guid>
		<description><![CDATA[Se você não sabe por onde começar talvez este post possa lhe ajudar.
Objetivo:
Acho que o principal passo quando se vai fazer qualquer coisa na vida é saber qual é seu objetivo. O simples fato de saber o porquê se está fazendo alguma coisa, ou seja, até aonde se quer chegar, é essencial para que se possa traçar uma estratégia para atingir sua meta de maneira mais rápida e eficaz. Se você está aqui lendo este post é porque provavelmente está estudando japonês, mas você já se perguntou por que  está fazendo ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>S</strong>e você não sabe por onde começar talvez este post possa lhe ajudar.</p>
<h3><strong>Objetivo:</strong></h3>
<p>Acho que o principal passo quando se vai fazer qualquer coisa na vida é saber qual é seu objetivo. O simples fato de saber o porquê se está fazendo alguma coisa, ou seja, até aonde se quer chegar, é essencial para que se possa traçar uma estratégia para atingir sua meta de maneira mais rápida e eficaz. Se você está aqui lendo este post é porque provavelmente está estudando japonês, mas você já se perguntou por que  está fazendo isso? Por exemplo, se está estudando porque vai fazer uma viagem de uma semana para o Japão, e quer aprender umas frases básicas para se virar durante este período; precisaria saber kanji, gramática ou ter um vocabulário de 10000 palavras? A resposta é simples. É claro que não. Talvez para você, o melhor seria comprar um livro com frases, por exemplo, <a title="Como dizer tudo em japonês" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Como+dizer+tudo+em+japones&amp;mdsrc=23020772" target="_blank">Como dizer tudo em japonês</a>. Um livro bem organizado por tópicos que possa consultar durante a viagem.</p>
<h3><strong>O que estudar?</strong></h3>
<p>Isso vai depender do objetivo de cada um. Como citei acima, para uma pessoa que quer fazer uma viagem rápida, talvez só um livro de frases fosse o necessário. Se quer fazer o teste de proficiência então se informe sobre o que cai no teste do nível que quer fazer e estude aquilo. Por exemplo, eu e minha esposa, nós não estamos aprendendo japonês para fazer o teste de proficiência e sim, porque moramos no Japão. E morar em um lugar onde você não sabe falar a mesma língua que as outras pessoas é triste. Então estudamos para obter uma melhor qualidade de vida. Com base nisto montamos nossa estratégia de estudar aquilo que for útil para nós. Por exemplo os termos e kanjis usados no trabalho, etc. E sempre que enfrentamos uma situação nova estudamos para aquilo. Nos sentimos satisfeitos porque agora nos viramos muito bem na maioria das situações. Porém só estamos conseguindo isso porque sabíamos o nosso objetivo e então podemos montar uma estratégia.</p>
<h3><strong>Nunca coloque todos os ovos em uma única cesta.</strong></h3>
<p>Nunca tenha só uma fonte de informação. Fico feliz que esteja aqui no nosso blog lendo este artigo. Afinal estou escrevendo-o pensando em ajudar alguém, mas, não quero que você apenas utilize-o como sua única fonte de informação. Existem bons livros que você pode comprar, existem milhares de materiais gratuitos na internet com bastante informações valiosas que você poderá encontrar se procurar um pouco. Não espere a informação, busque por ela. Dificilmente uma oportunidade corre atrás da gente, somos nós que corremos atrás dela.</p>
<h3><strong>Saiba que tipo de informação se deve procurar.</strong></h3>
<p>Mais importante do que saber procurar a informação, é saber o que realmente vale a pena procurar. Por exemplo, às vezes postamos umas <a title="Expressões Idiomáticas" href="http://www.japonesnapratica.com/category/expressoes-idiomaticas/" target="_blank">expressões idiomáticas</a> aqui no blog. Já recebemos e-mail de pessoas querendo dividir a expressão palavra por palavra e saber o que significa cada coisa. Isso é péssimo porque às vezes não há sentido na palavra a não ser naquela expressão. Por exemplo, &#8220;necas de pitibiriba&#8221; . Você sabe o que seria uma &#8220;pitibiriba&#8221;? Se sabe parabéns, eu não sei e não faço questão nenhuma de saber porque isto não é importante para mim. Mas se falar que não entendeu &#8220;necas de pitibiriba&#8221; eu saberei que você não entendeu nada.<br />
Não desperdice seu tempo valioso tentando descobrir o porquê de cada coisinha que vê pela frente. Estude o que realmente você precisa saber.</p>
<h3><strong>Como estudar?</strong></h3>
<p>Isso também é algo muito pessoal. Só cada um pode saber exatamente o que é melhor para si mesmo. Eu posso dar uma sugestão para você usar o <a title="Anki" href="http://www.japonesnapratica.com/2009/01/anki-aprenda-com-o-srs/" target="_blank">Anki</a>, e você não conseguir ficar muito tempo na frente do computador , não se adptar com o programa ou qualquer outra coisa. Acho que devemos tentar tudo que estiver ao nosso alcance para podermos finalmente decidir qual método dá certo para nós ou não.<br />
Minha sugestão é independente se você vai usar um <a title="Anki" href="http://www.japonesnapratica.com/2009/01/anki-aprenda-com-o-srs/" target="_blank">SRS como Anki</a> ou não, tenha um caderno. Um caderno bem organizado com tópicos para vocabulário, uma parte para expressões idiomáticas, outra para gramática na qual você não precisa nem anotar regras, mas sim alguns exemplos e uma parte para kanji.  Anote o que achar interessante. Se organize, isso é o fundamental. E tente variar, ter várias maneiras de estudar é melhor que ter só uma. Nunca coloque todos os seus ovos em uma única cesta, lembra?</p>
<h3><strong>De valor a pequenas vitórias antes de vencer a guerra .</strong></h3>
<p>Quanto maior for o seu objetivo, maior será a dificuldade para alcançá-lo, e mais tempo será necessário para atingi-lo. Saber dar valor ao que sabemos é muito melhor do que lamentarmos o que não sabemos. Aliás eu diria mais, se você não souber dar valor ao que já sabe, seu único destino é a desistência. Isso porque você ficará tão desestimulado que simplesmente uma hora ou outra vai parar de estudar. Eu moro há anos no Japão mas estou longe, muito longe mesmo de saber tudo o que quero sobre a língua japonesa. Há momentos que ligo a TV e não entendo quase nada do que está sendo falado. Porém, eu não fico triste sabe, sabe por quê? Porque se hoje eu não entendi quase nada, ontem não teria entendido nada. Houve um progresso e sei reconhecê-lo, o que me deixa ainda mais animado. Você pode até criar objetivos menores e ir alcançando-os aos poucos antes de chegar ao principal.</p>
<h3><strong>Invista um pouco.</strong></h3>
<p>Se realmente deseja muito, se é realmente importante para você saber japonês acho que deveria fazer um esforço e comprar um bom dicionário, e alguns bons livros pelo menos. Eu tenho vários, uma pilha realmente grande mesmo, sem exagero. Sabe, ultimamente ando pesquisando sobre vários tipos de investimentos financeiros, comprei vários livros , acompanho vários sites e fóruns. Às vezes as opiniões são contrárias, mas em uma coisa todos os investidores concordam, a educação é um dos melhores investimentos que alguém pode fazer.</p>
<h3><strong>Sugestão:</strong></h3>
<p>Se você realmente não sabe nada, nada mesmo e quer aprender, eu sugiro começar pelo <a title="Tabela Completa – Hiragana – Katakana – Romaji" href="http://www.japonesnapratica.com/2009/02/hiragana-katakana-romaji-tabela-completa/" target="_blank">Hiragana e Katakana</a> que são os alfabetos básicos. Depois poderá seguir o plano de estudo de um bom livro, ou acompanhar o <a title="JLPT5" href="http://www.japonesnapratica.com/tag/jlpt5/" target="_blank">plano de estudo do JLPT5</a> mesmo que não pretenda fazer o teste. Lembrando que isso é só uma sugestão.</p>
<h3><strong>Conclusão:</strong></h3>
<p>Se você leu este post achando que eu iria lhe falar para estudar isso ou aquilo, desse jeito ou de outro, peço desculpas porque você provavelmente está decepcionado. Eu não posso falar o que deve fazer ou não se nem ao menos sei o que você pretende.<br />
Escrevi o que eu penso acima com base em minha experiência estudando e espero que isso tenha sido útil de alguma forma para você.</p>
<h3><strong>Indicações:</strong></h3>
<p>Vou terminar este post deixando uma lista de alguns livros que tenho e recomendo. Tenho muitos outros, mas  a maioria está em japonês apenas ou em japonês/inglês. Então vou colocar apenas os em português/ japonês. Alguns você acha no Brasil facilmente em qualquer livraria, outros infelizmente não. Você pode clicar nos links para pesquisar as livrarias com melhores preços e obter maiores informações sobre os livros.</p>
<p><a title="Como dizer tudo em japonês" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Como+dizer+tudo+em+japones&amp;mdsrc=23020772" target="_blank">Como dizer tudo em japonês</a><br />
<a title="Japonês Português - Expressões Idiomáticas" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Japones-portugues+-+Expressoes+Idiomaticas+-+Morgan,+Joseph+R+%288587791028%29+&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> Japonês-português &#8211; Expressões Idiomáticas</a><br />
<a title="3500 Palavras em Japonês" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=3500+Palavras+em+Japones+-+Thierry+Belhassen+%288589533859%29++&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> 3500 palavras em japonês</a><br />
<a title="Kanji Pictográfico" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Kanji+Pictografico&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> Kanji Pictográfico</a><br />
<a title="Aprenda Japonês Lendo Mangá" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=APRENDA+JAPONES+LENDO+MANGA+-+VOL.+4+/+Ferrer,+Maria+/+Ramirez,+David+-+ISBN.+8577871304+&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> Aprenda Japonês Lendo Mangá</a><br />
<a title="Michaelis - Dicionário Prático Japonês-português" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Michaelis:+Dicionario+Pratico+Japones-portugues+%28Capa+Du+-+Katsumori+Wakisaka+%288506033527%29&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> Michaelis &#8211; Dicionário Prático Japonês-português</a><br />
<a title="Michaelis Dicionário Prático Português-japonês" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Michaelis+-+Dicionario+Pratico+Portugues-japones&amp;mdsrc=23020772" target="_blank"> Michaelis &#8211; Dicionário Prático Português-japonês<br />
</a><a title="Converse em Japonês Dicionário Prático" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Converse+Em+Japones+-+Dicionario+Pratico+-+Patrimonio+%284760108769%29++&amp;mdsrc=23020772" target="_blank">Converse em Japonês Dicionário Prático<br />
</a><a title="Novo Curso Básico de Japonês" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Novo+Curso+Basico+de+Japones&amp;mdsrc=23020772" target="_blank">Novo Curso Básico de Japonês</a><br />
<a title="Aprenda Um Kanji Por Dia 365 Kanjis" rel="nofollow" href="http://compare.buscape.com.br/categoria?id=3482&amp;lkout=1&amp;kw=Aprenda+Um+Kanji+Por+Dia+365+Kanjis&amp;mdsrc=23020772" target="_blank">Aprenda Um Kanji Por Dia 365 Kanjis</a><br />
Shin Nihongo no Kiso<br />
Entendendo-Exercitando-Falando Japonês</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japonesnapratica.com/2010/09/guia-do-iniciante/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kanjis do Teste de Proficiência</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/kanjis-do-teste-de-proficiencia/</link>
		<comments>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/kanjis-do-teste-de-proficiencia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 03:18:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destaque]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[Kanji]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto japones]]></category>
		<category><![CDATA[escrita japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[jlpt1]]></category>
		<category><![CDATA[jlpt2]]></category>
		<category><![CDATA[jlpt3]]></category>
		<category><![CDATA[jlpt4]]></category>
		<category><![CDATA[teste de proficiência]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=1523</guid>
		<description><![CDATA[Olá pessoal resolvi utilizar o dicionário de kanji aqui do blog para fazer uns links que poderão ser úteis para quem quer fazer o teste de proficiência. Se você quiser imprimir o resultado basta clicar no link “[Imprimir Resultado]”. Então vamos aos links&#8230;
Kanjis do JLPT5
Kanjis do JLPT4
Kanjis do JLPT4 + JLPT5
Kanjis do JLPT3
Kanjis do JLPT3 + JLPT4 + JLPT5
Kanjis do JLPT2
Kanjis do JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5
Kanjis do JLPT1
Kanjis do JLPT1 + JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5
Para fazer outras pesquisas basta acessar o dicionário de kanjis ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Olá pessoal resolvi utilizar o <a title="Dicionário de Kanji" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/" target="_blank">dicionário de kanji</a> aqui do blog para fazer uns links que poderão ser úteis para quem quer fazer o teste de proficiência. Se você quiser imprimir o resultado basta clicar no link “[Imprimir Resultado]”. Então vamos aos links&#8230;<span id="more-1523"></span></p>
<p><a title="Kanjis JLPT5" href="http://dicionariodekanji.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=5" target="_blank">Kanjis do JLPT5</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT4" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=4" target="_blank">Kanjis do JLPT4</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT4 + JLPT5" href="http://dicionariodekanji.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=4-5" target="_blank">Kanjis do JLPT4 + JLPT5</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT3" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=3" target="_blank">Kanjis do JLPT3</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT3 + JLPT4 + JLPT5" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=3-5" target="_blank">Kanjis do JLPT3 + JLPT4 + JLPT5</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT2" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=2" target="_blank">Kanjis do JLPT2</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=2-5" target="_blank">Kanjis do JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT1" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=1" target="_blank">Kanjis do JLPT1</a></p>
<p><a title="Kanjis JLPT1 + JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/index.php?pagina=resBusca&amp;txtKanji=&amp;=Procurar&amp;txtTracos=&amp;txtGrade=&amp;txtJlpt=1-5" target="_blank">Kanjis do JLPT1 + JLPT2 + JLPT3 + JLPT4 + JLPT5</a></p>
<p>Para fazer outras pesquisas basta acessar o <a title="Dicionário de Kanji" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/" target="_blank">dicionário de kanjis</a> e no campo JLPT colocar os níveis desejados separados por um &#8211; . Ex: 1-3 procuraria os kanjis do JLPT1 ao JLPT3. Lembrando que não há certeza que esteja 100% certo, mas já dá pra ter uma boa idéia do que se deve estudar.</p>
<p>じゃね</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/kanjis-do-teste-de-proficiencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicionário de Kanji Japonês na Prática</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/dicionario-de-kanji-japones-na-pratica/</link>
		<comments>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/dicionario-de-kanji-japones-na-pratica/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 10:13:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destaque]]></category>
		<category><![CDATA[Kanji]]></category>
		<category><![CDATA[Utilitários]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto japones]]></category>
		<category><![CDATA[aplicativos]]></category>
		<category><![CDATA[escrita japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[utilitários]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=1008</guid>
		<description><![CDATA[Esta semana estamos colocando a disposição de todos mais um utilitário. Trata-se de um dicionário de kanji online com todos os 1945 Joyou Kanji, com seus significados todos em português. Há várias opções de busca para facilitar a vida de todos na hora de procurar o kanji. Você pode procurar pelo número de traços, pelo radical, pelo próprio kanji, pelo seu significado, pela grade escolar e pelo teste de proficiência. E você ainda pode utilizar o traço (-) para especificar de uma faixa a outra. Por exemplo, se você quiser ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta semana estamos colocando a disposição de todos mais um utilitário. Trata-se de um dicionário de kanji online com todos os 1945 Joyou Kanji, com seus significados todos em português. Há várias opções de busca para facilitar a vida de todos na hora de procurar o kanji. Você pode procurar pelo número de traços, pelo radical, pelo próprio kanji, pelo seu significado, pela grade escolar e pelo teste de proficiência. E você ainda pode utilizar o traço (-) para especificar de uma faixa a outra. Por exemplo, se você quiser os kanjis do teste de proficiência do nível 3 ao 4, basta digitar 3-4. Você também pode imprimir os resultados da busca ou ainda pode baixar os flashcards de cada kanji para colocar no seu celular, ipod, iphone, etc. Esta é a primeira versão do dicionário, mais pra frente pretendo adicionar novas funcionalidades enfim, é isso.<br />
Espero que todos gostem e que possa ser útil.<br />
Para acessá-lo <a title="Dicionário de Kanji" href="http://www.japonesnapratica.com/aplicativos/dicKanji/" target="_blank">clique aqui</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japonesnapratica.com/2009/03/dicionario-de-kanji-japones-na-pratica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tabela básica com som Hiragana &amp; Katakana</title>
		<link>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/tabela-basica-com-som-hiragana-katakana/</link>
		<comments>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/tabela-basica-com-som-hiragana-katakana/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 11:05:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destaque]]></category>
		<category><![CDATA[Escrita]]></category>
		<category><![CDATA[Utilitários]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto japones]]></category>
		<category><![CDATA[aplicativos]]></category>
		<category><![CDATA[escrita japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[hiragana]]></category>
		<category><![CDATA[katakana]]></category>
		<category><![CDATA[pronúncia]]></category>
		<category><![CDATA[romaji]]></category>
		<category><![CDATA[utilitários]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japonesnapratica.com/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[Veja a leitura de cada sílaba do alfabeto japonês.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Clique no caracter para ouvir o som:</strong></p>
<div style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="227" height="470" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="/aplicativos/h_k_pronuncia_basica.swf" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="227" height="470" src="/aplicativos/h_k_pronuncia_basica.swf"></embed></object></div>
<p>Se você quiser ver a tabela complementar <a href="http://www.japonesnapratica.com/2009/03/tabela-complementar-com-som-hiragana-katakana/">clique aqui</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japonesnapratica.com/2009/01/tabela-basica-com-som-hiragana-katakana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

